29/03/2008

أمر الحب


زليخة صوت أوراسي

*

المكتوبة كتبت لي تلحقني * و اللّي مكتوبة عليّ تصْفاني

أمر الحبّ صعيب يا لايم عنّي * و اللّي حبّ يقول لي ما اقواني

إذا نا حبّيت ما هوشي منّي * قدّر ربّي بالمحبّة و امحاني

حبّت ليلى قيس فايت سبقتني * و على الحبّ تعذّبت قبل زماني

و عبلة عدّات بكري يا غبني * عن عنتر قاسى سنين تعاني

و لبنى قبلي تمحّنت يا سامعني * جميل سعى قلبها هي ثاني

زليخة واش صار فيها لاحقني * حبّت يوسف دخلاتو الاسجاني

حورية إيران منها يكفيني * حبّت شاه و قال منها بركاني

ناريمان و حبّها واعر يفني * فارقها فاروق و بقى وحداني

حيزيّة اللّي حبّها صافي غني * و عل سعيّد ضحى تلبست الاكفاني

انظر يا قلبي حراير فاتتني * شربوا المرّ على الحبّ و قطراني

رُبَّ يا قلبي الزهر يساعدني * و يولّي اللّي راح بكري خلاّني

يرجع الاسمر ما يعود يهاجرني * تصبّح يا قلب ف الدنيا هاني

27/03/2008

واد الشّولي


غناء

الشيخة الجنية الوهرانية

لكَصاصبة

بوحجلة التموشنتي

حميدة الوجدي

*

شكرا للأخ

Kromagnon1999

الذي بثّ هذه الاسطوانة التي أصبحت نادرة الآن

26/03/2008

أمثال من المغرب


قصص و أمثال من المغرب
الجزء الثاني : خ ـ س
الحسين بن علي بن عبد الله
من مواليد وجدة
1927
منشورات مطبعة النجاح الجديدة
الدار البيضاءط 1 ـ 1999
**
دخلّناهم يشربوا الرايب قالوا حقّنا ف الزرايب
*
ادكر لحبيب و وجّد الزبيب
*
الدّوّاي ما يغويك كيف يشتم فيّ يشتم فيك
*
ربّيتك يا جروي باش تعضّني

22/03/2008

كارت سيجور...عبد الله المكانة

كارت سيجور
نظم : محمد السهول
غناء : عبد الله المكَانة
Abdelah El Magana
*
هذي قصية * يا ناس صْرات بيَّا
شوفوا الدنيا * ما بقاش فيها لمان
البنات صفوف * شوفوا الجيل المكشوف
لّي فايت يشوف * البنت تخرج عريان
يكموا الدخان * فعلوا افعال الشيطان
وما دّير ديوان * تايهة ف البلدان

و ما دّير راجل * تظلّ غ تتكصول
اسمع آ العاقل * حوّست ميريكان
مشات للروس * شوفوا الجيل المنحوس
شحال جابت فلوس * بّاها يعشّي فرحان
بنات لو دار * غار منّهْ الجار
ما بقاش مشرار * الشيخ شاهده بالعيان
عندها السيجور * الرجال قعدت دّور
قطعوا البحور * ما صابشي حتّى الدخان
ركبو السفير * ما صابشي كيف إدير
البنت دبّرت خير * الترّاس ما عندو شاي
داروا ملاكات * مّاتهم كهّنات
نسيتوا الممات * لا بد لكم من لكفان
داروا مشالي * صبّاط طالو عالي
جايّة تشالي * شاربة لانيزات
شارب الروج * شوفوا الجيل المرهوج
البنات بزّوج * مّاتهم سحّارات
تدّيك للدار * موجّدة لك عقّار
ما جايب خبار * ما طايب ف الكَاميلات
موجّدة جرانة * شوف ذ الكهّانة
ما فيها حنانة * حارقة كتّانات
مخّ ضبعون * موكّلهْ لحبنون
ما يشوفشي وين * غ عندها يا سادات
مسمّحاه ف بّاه * محال يقعد معه
شحال ربّاه * و خنّثو ف الكسوات
يكسيه ف العيد * يجيب بالي و جديد
يقول زاد لي وليد * لعقايبي يا سادات
يجيب بالدّين * يرفد بالكريدي مسكين
كي كبر وين * عزلوه هاذ الخودات
شوفوا لحالو * دار الشراب قبالو
لّي جا يسالو * ما يفرّز هدرات
***تفريغ شخصي عن أسطوانة من 45 لفّة

21/03/2008

! يا كَلبي

Ya Galbi!  Younsi
*
في خاطر لّي صبّحنا معهم الحال فالدوّار، و حنا صغار
***
يا كَلبي بركاكْ بالتخمام * صبّرْ روحكْ يا بْني تنْجا
تْرفّقْ ما تكونْشْ م الغشّام * و لّي يعْجَلْ ما قْضى حاجا
ترحلْ بيَّ ما ليكْ مقام * حينْ تشوفْ الزّهو تتهجّا
الزّهو بكري مشى مع لريام * و اليوم باقي الناس في بهجا
الخصلة والجود و الكرم * الخصلة و خيول مسروجة
فوّتنا قصّه أحسن نظام * بهم باقي الناس تتهجّا
اصبرْ يا قلبي على ما فات * ذ الدنيا ما تّيقشي فيها
و اللّه ما تدوم لك هيهات * إلا ضحكت لك لا تامنها
راه الدهر ينقلب ساعات * ساعة ساعة يريش برقها
تغدا وحدك تبات ف التنهات * ينهاضوا لجراح بدماها
ما نفعوك لا كتوب لا دويات * من كلّ عشبة ذقت لذّتها
يا قلبي واش بك ليّاه تخمّم * عَدْ عليّ سرايرك لا تخفيهاش
هذي يومين راه حالك متغيّم * تذرف دموع عينك ما تصحاش
ساهر و نا معك ف الليل نقسّم * ما تهدر ما تقولّي يا وشّاش
برْكا برْكا خْلاص ما فيك نحشّم * غير هْدرْ لي و قولّي ما تستحياش
من غيري ما كان لّي يرفدْ لك همّ* انت سلطان صحّتي والغيرعلاش
انظر فيّ و قال ليّ يا لايم * سوّلني و نعيد لك و اللّوم علاش
أنا مرضي راه فيّ يتبرّم * الضرّ لّي قاسني ما يدّاواش
هذاك لّي بدّلتهْ بالأمّ * راه خدعني و راح ليّ ما ولاّش
خلّى لي من جرّتهْ غير الخاتم * و لّي يهدي مارْتهْ ما يتّنساش
ذكّرني بايّام قبل لاّ ننضم * ما زالت في خاطري ما ننساهاش
ليّام لّي كنت زاهي بالعارم * و الشمعة فوق روسنا ما نطفيهاش
تسلّم و تقول لي عضّة م الفم * تسقيني من ريقها كحلة لرماش
جلاّبة بلا لثام منّي ما تحشم * تقتلني كي تقولّي ما نطغطّاش
حسراه على ايّام فاتت لي كالحلم * ما زالت في خاطري ما ننساهاش
مولى ذو لبيات بالحبّ تعدّم * ويلا ذاق لمحان ما يهناش
الزين و النّون و الطّاء قدّمهم * و الألف مع الرّاء خمّم كيفاش
هاذ لحروف راه فيهم اسمي ثَمّ * اجمعهم يعطوك معنى يا صرّاش
أصلي بني كَيل من نسب العارم * هاذيك لّي نساتني ما نذكرهاش
***
نظم : أحمد زنطار
غناء : الشيخ محمد اليونسي البركاني
*
تفريغ شخصي عن شريط غنائي من نشر يونسي فون
*
>>>
سماع :Ya galbi

19/03/2008

من أهازيج المغرب الشرقي

K7 Mangouchi & Rai
آ فاطمة ديري السروال طويل * باش تحوّسي ف الليل
و انت الّي كَرّاض واش دّيت * دّابزت أنا و مامي ولّيت
زوج حمامات في وسط الواد * في رّاكم آ لّي صيّاد
ديري السبة هودي للعين * آ لالّة مولاة الصاكَ الزين
رواحي منّا كَبالة عيني * نصوّرك نديرك في جيبي
البارح بايت بلا نوم * آ العين الكحلة هوّستيني
آ لّي كنتي جارتي و رحلتي * كي ندير لنارك أ خيتي
أنت لّي خليتني و مشيت * كي ندير نبات وحدي ف البيت
ماني باهلي ماني بغزالي * خلّيوني نبكي على رايي
حتّى للناضور خلّيني * آ مول الطاكسي ركّبني
*
تفريغ شخصي عن أسطوانة 45 لفة

17/03/2008

! يا ناس، يا ناس


نوح إبراهيم

الشاعر الشعبي لثورة

1936-1939

*

الطبعة الثانية2001

وزارة الثقافة الفلسطينية ـ الناصرة

*

يا ناس، يا ناس عالصخر ابنوا الأساس

فيقوا شويّة و خلصونا من هالنعاس

لازم تكونوا عارفين العلم بيرفع الراس

لازم تكونوا متعلّمين * مأدّبين مهذّبين

و في المدارس مجتهدين * و عالفضيلة معوّدين

و تكونوا أحسن شبّان * حتّى تخدموا الأوطان

و ما يظهر منكم نقصان * نحو الله و نحو الناس

لازم تعلّموا البنات * و ما تخلّوهن مهملات

حتّى يكونوا أمّهات * و يصيروا أفضل زوجات

لا تبقوهن في البيوت * ما يفهمواغير القوت

و تضيع الفرصة و تفوت * و يصيبكم وجع الراس

لا تهتموا بالقشور* و تركظوا وراء الظهور

كل واحد و يكِوِنلو دستور * حتّى ينفع الجمهور

و يْأدّي الفرض و الواجب * و يكون على نفسو محاسب

الحاضر يعلم الغائب * الجهل بيوطّي الراس

العلم يرفع عماد * و الجهل يهدّم أطواد

تعلموا تنالوا المزاد * و تبلغوا رتبة الأسياد

عم بهديكم نصايح * تمينة بشكل واضح

اوزنوها بعقل راجح * و اعملوا فيها يا ناس

ص : 106


13/03/2008

المرأة في الأمثال المغربية


المرأة في الأمثال المغربية
منية بل العافية
ط 1 ـ 2008
دار توبقال للنشر ـ الدار البيضاء
لوحة الغلاف : عباس سلادي
*
يضمّ الكتاب ألف مثل من الأمثال الشعبية المتداولة في المغرب
و المتعلّقة بالنساء : صفاتهن و علاقاتهن الاجتماعية
...
أمثال تحمل أفكاراً و تمثّلات و مفاهيم نابعة من عمق التكوين الاجتماعي و العلاقات السائدة بين عموم الجمهور
...
*

12/03/2008

المرأة المقيدة


المرأة المقيدة

دراسة في المرأة و الأسرة بالأطلس الكبير الشرقي

لحسن أيت لفقيه

منشورات شركة أوداد للاتصال
ط 1 ـ 2002
*
مقاربة اجتماعية عالجت

المرأة في العرف بجبال الأطلس الكبير
التفاوض حول الزواج العشائري بالأطلس الكبير
الأزياء و احتقار المرأة
المرأة الغولة و دحض السلوك الانفرادي
المرأة بين الحرب و العرس
مفهوم الزواج في الوسط القبلي المغربي
العرس الجماعي في المكان و الزمان
العرس من الإعداد إلى الإنجاز

10/03/2008

السمايم و اللّيالي


خروج السمايم نْقايمْ وخروج اللّيالي نعايم
ذ.محمد غازي
دار التوحيدي للنشر و التوزيع
سلا ـ المغرب
فبراير 2008
*
250
مثلا من أمثال الأنواء والمنازل
ذات علاقة بالقمر و البروج و المنازل و انعكاسه على المناخ و الفلاحة
جمعها المؤلف من بلاد العلْوة في الشاوية العليا

09/03/2008

عن الشعر العاميّ


الشعر العاميّ
أمثال القرية اللبنانيّة و أغانيها و سهراتها و اللّغة العاميّة فيها
مارون عبّود
1886-1962

*
دار الثقافة ـ دارمارون عبّود
ط 1 ـ 1968
*
لقد رافقت هذا الشعر رفقة عمر لا رفقة طريق
ص : 89
لقد تأسّفت أشدّ الأسف لأنّني لم أدوّن قصائد غرّاء من هذا الشعر
ص : 91
فهو، أي الزجل، ثمرة فكريّة لذيذة جدّاً
ص : 120

08/03/2008

الباسبور الأخضر من فولكلور الهجرة



أغتنم الفرصة لأعرب عن تقديري للمشيخة في شرق المغرب و غرب الجزائر: زجالين و مغنين و عازفين و ناشرين و دارسين و محبين، و بخاصة الفاضل القائل
افهم يا الفاهم و احسن عون اللّي انظم ذا المنظوم
أحمد ولد بنّهاري ماذا جوّز من لمحاين و لهموم
الزجال القدير الذي يسرني أن تستمتعوا برائعته هذه

حنا غربة طالت غربتنا * و نار الغربة كواتنا بين العينين
إِلا حنا حيّين ساعَ نرجعو لوطنّا * إِلا متنا يدفنونا ناس اخرين
ما دراك يوم صدّيت أنايا خاطر * و خارج من بلادي غادي حوّاس
وصلنا باري و ضحيت مقصّر * و ولّفت آخوتي بلاد الناس
***
رفت الباسبور لخضر * وكَلت أنا ذي أخير الحياة
جبرت البابور يرجانا * ف المرسى مسطر ة بالرايات
نهار اللّي مشيت خاطر * و انا ف عذابي و كَلبي مهموم
خلّيت مّيمتي تنوّح * و تكَول وليدي مشى لي للرّوم
فراق غزالي يشيّب * و ذاك اليوم عمّرو ما ننساه
هي بدموعها تذوّب * و انا كَلبي العالم عليه الله
ركبت أنا مع صحابي * و بايتين ف لبحر و الموجات
في أرض اسبانيا صبحنا * في مَلاكَة نزلتني بالذات
جبرت العلجة تسربي * كِ شافتني كَالت لي واش بغيت
كَلت لها بغيت نفطر * و جابت لي ذا لمسكر و كليت
كَلت لها خبريني * هاذ النعمة ديالكم واش حلال
كَالت لي كول و اسكت * و هاذ الشّي اللّي ذكرتو محال
مشيت أنايا نحوّس * و جبرت المارشي على كل الوان
جبرت الخوخ و السفرجل * تفاح اسبانيا و البنان
أ بون ديا خبريني * أ سينيورا كوانتو ذ الثمان
ما صبت لسان باش نهدر * وكَالت لي خصك الترجمان
...أنايا ما فهمت والو * نادا نادا يا بنت الناس
مشيت للكَار نجري * بالماشينة فت للفونتيار
ليكسبريس وصّلتني * للديوانة بين ليلة و نهار
رواح تشوف آ حبيبي * للديوانة مين كَالوا لفتاش
حنا سبعة فوّتونا * و سبعتاش اخرين رجعوا ما كانش
خلّيت بلادي بعيدة * و جيت لباري و راني خدّام
كَلت أنا عاد ننجح * ندير اللّوطو و نرفد لحمام
نخدم السبت و لحدودا * و نهار الفيشطة مع راس العام
عييت أنا ما نكابر * و اليوم طوالوا عليّ ليّام
الله الله آ حبيبي خويا * هاذ الشّي حق و لّا محال
طناش نعام غير غربة * عندي ف الخارج و باقي ما زال
خلّيت غزالي يصيّح * و نيرانو شاعلة ع لجبال
كَلت أنا عاد ننجح * سعّ ما ربحت ما درت المال
خمس و تلاتين ألف ف السّيمانا * نجيبها كل أسبوع
نكَول أنا غير هذي * نشري طوموبيل م خيار النوع
نلعب التيرسي نجرّب سعدي * زعما باش نربح مليون
العود اللّي نكَول يسبق * يجي ف التالي بحال المجنون
نكَول أنا نزيد هاذ المرة * غادي نجيب زوج ملايين
الخيل اللّي نديرهم بالتلاتة * يبقوا ف التّسع عيّانين
عييت أنا ما نخمّم * ف ذ الدنيا و الزهر ما عنديش
واحد عطاه ربي * يركَد غ ف المطرح و الريش
واحد عطاه ربي * حتى اللوطو دار ليها عسّاس
واحد لبدا غريب * و مودّر في بلادات الناس
الله الله يا القاصد * مدينة باري رواحْ نوصّيك
احظي روحك يا الغادي * و كون فطين راهم يفوزوا بيك
اسمع قولي و دير رايي * امشي وحدك لا تكثّر لصحاب
يصرى لك كيما صرى لي * حتّى تسمح ف لبلاد و لحباب
مين إيصوني الرّفاي * عل الربعة يكون ما زال الليل
نصيب الغاشي سبكَني * يرجاو الطوبيس و النّوْ تسيل
ندير التّور باش نركب * نمشي للخدمة و الحال بعيد
يصبح الغاشي مع الدرب * مخلطة بالاحرار و لعبيد
ننزل من الطوبيس * و نصيب الميترو شحال عندو بيبان
تحت الأرض خادينو * بالعقلية مفصلينو طركَان
مشيت و سقسيت وحدة * كَلت لها سِلفو بلي يا مدام
هزّت اكتافها عليَّ * ما هدرت ما جاوبتني بكلام
كَلت لها مادموزيل * إكسكيز موا قراي لي ذ لعنوان
كَالت لي كاسكيا * كَلت لها جيسوي مروكان
كَالت لي أو تي فا * كَلت لها موا جوسي ريان
كَلت لها جيسوي مْبردي * كَالت لي جْمانفو ساف ريان
كَلت لها مادموزيل * جْمانفو كاسكو سافو دير
الله الله آ خوتي * و اللّي ما عندو لسان واش يدير
خلط الميترو الأول * ركبت و سانجيت في سلازار
عييت أنا ما ندوّر * وصلت للخدمة على نص نهار
مشيت مع الشاف نهدر * إكسكيز لوي إيل أريف تروطار
مسيو أحمد كَال ليّا * إيسي إيل نيابا دي زسطوار
نخدم و نولّي عشية * مع التسعة عاد نخلط للدار
نصيب عشايَ مودّر * و نجيب الخضرا و ننسى لبزار
العشرة زعفوا عليّا * و كَالوا لي ليّاه ما درت طياب
خصك تجيب روحك * و لّا رانا نريكَلو لك لحساب
كَالوا لي روحْ بعدا جيب لنا * إلا كانشي شي بيضات
كَلت لهم ما كان والو * الرّومية كملت و فرمات
ثمَّ زادوا عايروني * و كَالوا ليّا أنتايا فنيان
خصّك تنوض بكري * و تجيب لنا كل شي بالميزان
كَلت لهم سامحوني * و أنايا راني شويّا عيّان
هم الغربة فنّاني * و رشّى كَلبي بالهموم و لمحان
بني عمّي زعّفوني * و طلبت السكنى مع ناس أخرين
منين جاو كلموني * و لكَيتهم كلهم شلحيّين
كَلت لهم فهموني * بالعربية واسمو ذ الكلمات
كَالوا لي بالسلامة * و حنايا ما عندنا وين تبات
تلت سنين بالكشايف * و أنا خدام باش نرد لفرنكات
و كَلت أنا نروّح لبلادي * زعما نشوف الخيّات
الدّيوانة فتشوني * و صابو عندي بلا لافيشات
كَالوا لي وين راه خدمتك * و انا دّاوها لي لبنات
الزفت المنظوم لخضر * ندمت و راني مريض و مضرار
سمعت اللّي غشيم يهدر * و قهرني باللوم و كلام العار
آ لايمني ليّاه تهدر * و تزيد تقوّي عليَّ لضرار
هم الدنيا المرة * و هم الغربة و شوف بنا ما صار
نهار السبت مين نخلص * ندير قمجّة مع ترواكار
نروح لباري نحوّس * و نفاجي بالويسكي و الرّيكار
رفت الباسبور لخضر * وكَلت أنا ذي أخير الحياة
********
تفريغ شخصي عن شريط غنائي للشيخ محمد اليونسي البركاني* و معذرة عن الهفوات
إن وقعت
El Gasaba attwila
النص مترجما الى الفرنسية

J'ai eu mon passeport vert, qui mieux que moi ?
Le jour où te prend l'envie, j'ai dit adieu à mes amis
Ma mère se lamentait : mon fils est parti au pays des Roumis !

En Espagne, le jour même nous sommes arrivés
J'ai trouvé une belle servir, elle demanda : Que veux-tu ?
Je veux déjeuner. Elle m'a amena du porc et je l'ai mangé.
Mange et tais-toi ! Ce que tu demandes est impossible.
Au marché, j'ai trouvé des fruits de toutes sortes.
Boune dia! Dis-moi, seniora, cuento le prix ?
Je ne trouve pas de langue pour répondre.

Je me suis rendu à la gare, courir au train, qu'il m'emporte à la frontière.
Venez voir les amis, les douaniers quand ils fouillent.
Nous étions sept à passer, dix sept à refouler.
J'ai laissé mon pays fort loin pour venir à Paris.
Et me voilà au travail.
Pour devenir riche, avoir une auto, et moi aussi conquérir les belles.
Je travaillais les samedis et les dimanches, les vendredis et le jour de l'an.
J'ai beau préserver, mais les jours pèsent sur moi.
Douze années de travail à Paris, et ce n'est pas fini.
Trente cinq mille, je les gagne toutes les semaines.
Et toutes les fois je me dis :
C'est cette fois que j'aurai mon auto, parmi les meilleures.
Je ne m'arréte pas de me tracasser ; de faire mes comptes, je suis effrayé.
Je joue au tièrcé, j'éprouve ma chance pour gagner le million.
Mais le cheval que je joue gagnant, se retrouve parmi les derniers.
J'insiste encore une fois, peut-être aurais-je deux millions.
J'ai beau travailler en ce monde, je n'ai point de chance.
L'un a reçu de Dieu, il ne dort que sur des matelas et des plumes.
Il s'offre jusqu'à se payer un gardien pour son auto.
Mais l'autre, exilé, perdu, erre dans les pays étrangers.
O toi qui te dirige vers Paris, viens que je te dise:
Méfie-toi sinon ils te rouleront.

Le réveil sonne à quatre heures, alors qu'il fait encore nuit.
Je trouve la rue pleine de monde, de toutes conditions sociales.
Je veux me renseigner : sifoupli ya madam...
Elle haussa les épaules et ne répondit mot.
- Outiva? moi joussiriane.
- Elle dit : j'manfou safiriane.
- Madmozil, j'manfou kissafidir?
A tourner en rond, j'arrive au travail à la mi-journée.
J'ai été voir le patron et lui parler.
M'siou Ahmed, dit-il, ici yanapa des zistoires !
Toute la journée je travaille, et ne reviens que le soir.
Je trouve mon souper gaché, il y a des légumes mais pas de condiments.
Mes voisins de chambre sont en colère : pourquoi n'ai-je pas cuisiné ?
- Il te faut te débrouiller, sinon on te règle tes comptes.
- Il faut te lever de bonne heure et nous approvisionner dans les règles.
Mes compatriotes sont mécontents, j'ai demandé à habiter avec des étrangers.
Quand ils m'ont parlé je me suis rendu compte.
Que tous, tant qu'ils étaient, étaient Chleuhs !
Il m'ont répondu : Adieu, nous n'avons pas où t'héberger.

Cheikh Ahmed :
Conteur et chanteur de l'émigration,
ancien émigré ayant séjourné en France.
Cf.disque 45t.Casaphone, CSP.163 AB.
*
Source:
Les Arabes en France.Mekki BENTAHAR.
Société marocaine des éditeurs réunis
Rabat 1979 - pages : 20&21

06/03/2008

الأدب الشعبي و ثقافة المجتمع


الأدب الشعبي و ثقافة المجتمع
د.أحمد مرسي
الطبعة 1 دار مصر المحروسة
القاهرة 2008

*
محتويات الكتاب

الأدب الشعبي : المصطلح و حدوده
الأدب الشعبي و ثقافة المجتمع
الأدب الشعبي ومشكلات الحضارة المعاصرة
الأدب الشعبي والعادات و التقاليد الشعبية
مفهوم الشر في الأدب الشعبي
الزمان و الإنسان في الأدب الشعبي
ألف ليلة و ليلة ومشكلة الهُوية

02/03/2008

غيوان منقوشي من مدينة بركان

من الفولكلور الرائج في منطقة بركان

المعروف بالمنقوشي اليزناسني

...

من أداء حسن الحسيني و فرقته

في الإبداع الشعبي


في الإبداع الشعبي

الطبعة الأولى
مارس 1988
مطبعة المعارف ـ الرباط
*
يعدّ مؤلف هذا الكتاب من روّاد البحث في الأدب الشعبي في المغرب
إلى جانب محمد الفاسي و محمد بنشريفة
...
أطروحته عن الزجل ـ القصيدة لا غنى عنها
حين يتعلّق البحث بالشعر الشعبي في المغرب الكبير
...
يضم الكتاب
رأي في الإبداع الشعبي
أهمية النصوص الأدبية في التأريخ للموسيقى
مجموع في الأمداح النبوية لأحمد أحضري
قصيدة الملحون : إبداع و تجديد
الفنون الشعبية : أصالة و إبداع
فعالية التراث الشعبي في العلاقة بين التنمية و الثقافة



01/03/2008

يا زرق الجنحان

من أغاني القصبة المعروفة في غرب الجزائر و شمال شرق المغرب

و التي تعدّ من أصول الرّاي و ما تلاه من موجات غنائية